Inside

Management - 일본인이 “고려해보겠다”고 한 뜻은… 

김세원의 비교문화경영 

김세원 가톨릭대 교수
언어는 문화의 특성 반영한 상징 체계 … 동양은 우회적, 서양은 직설적 표현


미국 어느 대학 MBA(경영학 석사) 과정에서는 한국어의 특징을 설명하면서 ‘father’를 가리키는 호칭이 자그마치 열 가지가 넘는, ‘높임말이 발달한 언어’로 소개한다. 아버지·아빠·아버님·부친·가친·엄친·춘부장·선친·아범·아비 등이다. 말하는 사람과 듣는 사람의 관계는 물론 말하는 사람과 듣는 사람 및 문장 주체와의 3자 관계에 따라 다른 호칭이 사용된다.



※ 해당 기사는 유료콘텐트로 [ 온라인 유료회원 ] 서비스를 통해 이용하실 수 있습니다.
1583호 (2021.05.03)
목차보기
  • 금주의 베스트 기사
이전 1 / 2 다음